000 01930nam a2200277 c 4500
997 0 0 _e2
008 170317s2014 sp a g 000 p spa
017 _aM 29093-2014
020 _a9788416149636
080 _a821.135.1-14"19"
080 _a82-P
100 1 _aStănescu, Nichita
_d(1933-1983)
_eaut
_9122209
245 1 0 _aAntología poética
_b: edición bilingüe
_cNichita Stănescu
250 _a1ª ed.
260 _aColmenar Viejo, Madrid
_b: Amargord
_c, 2014
300 _a239 p.
_b: fot. b/n
_c; 18 cm
490 0 _aAla este
_v; 2
520 3 _aA presente antoloxía non pretende ser máis que un achegamento á obra poética de Nichita Stanescu, obra complexa e apaixonante á vez. O noso autor plasma ao longo de toda a súa obra o intento de forzar os límites da linguaxe e de chegar aos sentidos finais dos que nos comunica, os máis recónditos e arcanos. O labor de asociar feitos, situacións, obxectos e seres que en aparencia son irreconciliables, é unha constante na obra de Stanescu, non só nas Once elexías, senón en moitos dos poemas que se recollen nesta antoloxía. Neste sentido, unha das creacións stanesciás máis sobresalientes son as non palabras ou palabras do futuro, cheas de novos significados, de paradoxos e sorpresas, do inaudito, que rompen coa carga semántica imposta por academias e dicionarios e que buscan nomear de novo as cousas. Trátase de chegar á poesía metalingüística, de quebrar a lóxica para arribar á comprensión. A poesía convértese ademais nunha "poesía do pulso" (poezie pulsatorie), que imita a actividade do corazón, os seus ritmos e os seus latexos. Do prólogo, de Alexandra Chereches
521 _aBAC
650 _aPoesía romanesa
_9122210
650 _aMetalingüística
_991523
650 _aRomanés
_9122211
650 _aEdición bilingüe
_9121406
651 _aRomanía
_9144396
700 1 _aCherecheș, Alexandra
_etrl
_eedt
_9122214